Từ điển
Dịch văn bản
 
Tất cả từ điển
Tra từ
Hỏi đáp nhanh
 
12345 
User hỏi đáp
  • JJade
  • 09/04/2025 08:45:57
  • BaoNgoc đúng là cư dân chăm chỉ, bền bỉ và truyền cảm hứng của Diễn đàn này.
  • BaoNgoc
  • 09/04/2025 08:02:49
  • Đọc chơi: Be happy with the little that you have. There are people with nothing who still manage to smile.
  •  
  •  JJade
  • 09/04/2025 08:43:35
  • Tục ngữ có câu: tích tiểu thành đại. Chúng ta cứ chăm chỉ nhận dạng và cóp nhặt niềm vui mỗi ngày từ bản thân và xung quanh, và rồi chúng ta sẽ thành tỉ phú của hạnh phúc
  • BaoNgoc
  • 01/04/2025 08:00:49
  • Đọc chơi Life is never easy, it’s more than that, it’s fun, it’s challenging, it’s happy, it’s disappointing, it’s exciting, it’s loving. Keep going no matter which life shows up. Be positive about life, most likely the good one will.
  •  
  •  JJade
  • 09/04/2025 08:39:24
  • Bước vào thế giới đa nhiệm của cuộc sống với một tâm thế của chiến binh thực thụ cùng sự lạc quan, tích cực, điều tốt đẹp tất yếu sẽ đồng hành cùng ta
  • BaoNgoc
  • 03/04/2025 08:01:40
  • Đọc chơi: Health does not always come from medicine. Most of the time it comes from peace of mind, peace in heart, peace in the soul. It comes from laughter and love.
  •  
  •  JJade
  • 09/04/2025 08:24:28
  • Thuốc men và bệnh viện là chặng đường gần cuối cùng của con người trước khi họ không thể tự chữa lành cho chính mình. Nguyên liệu phong phú và rẻ tiền nhất nằm trong chính mỗi người: sống vui, sống đẹp.
  • BaoNgoc
  • 04/04/2025 08:02:15
  • Đọc chơi: We are not given a good life or a bad life. We are given a life. It's up to us to make it good or bad.
  •  
  •  JJade
  • 09/04/2025 08:21:12
  • Cuộc sống là một món quà cho nhân loại mà không ai có thể khước từ. Chúng ta mở và dùng nó theo cách mà ta muốn. Và từ đó tạo nên giá trị của mỗi người.
  • BaoNgoc
  • 08/04/2025 08:00:32
  • Đọc chơi: One reason people resist change is that they focus on what they have to give up, instead of what they have to gain.
  •  
  •  JJade
  • 09/04/2025 08:14:38
  • Bản chất của thay đổi là tạo ra phiên bản mới khác biệt về chất. Không thể song song một chân bước trên nền quá khứ, chân khác với tương lai, không làm được.
  • sad_eye
  • 02/04/2025 09:32:36
  • Hôm nay chùa vắng tanh , hì hì,
  • sad_eye
  • 02/04/2025 09:31:14
  • CÔ Bảo Ngốc
  • BaoNgoc
  • 02/04/2025 08:00:38
  • Đọc chơi: Be careful who you open up to. Only a few people genuinely care. The rest are just curious or have hidden motives.
  •  
  • Pthao
  • 01/04/2025 17:20:14
  • Top notch travel Dịch sao cho hay vậy ạ
12345 
 
 
Kết quả
Vietgle Tra từ
Chuyên ngành Anh - Việt
X.500 Directory Services
|
Tin học
X.500 là một kiến nghị của CCITT (ITU) cho một hệ thống dịch vụ hướng dẫn “những trang trắng” có thể cung cấp dịch vụ “tra cứu” toàn cầu cho tất cả mọi người và mọi đối tượng khắp nơi. Chuẩn nầy định nghĩa một thư mục có cấu trúc cây phân cấp, trong đó các quốc gia thành lập cấp cao của thư mục và các tổ chức hoặc các đơn vị tổ chức phân nhánh từ cây nầy như trong Hình X-2. Mục đích ban đầu là để định nghĩa quyền quốc tế tại gốc của cây sẽ quản lý cấu trúc toàn cầu. X.500 cũng có thể được thiết lập trong một tổ chức như là một dịch vụ hướng dẫn cá nhân và sau đó có thể được nối kết với dịch vụ hướng dẫn X.500 toàn cầu. Hình X-2 Một ví dụ về cây dịch vụ thư mục theo chuẩn X.500 X.500 định nghĩa cách một tổ chức có thể chia xẻ các tên và đối tượng liên quan với nhau trong mạng toàn cầu. Một hệ thống X.500 hoàn hảo được gọi là một directory. X.400 phân cấp theo cách có các vùng quản trị (các tổ chức, phân khu, phòng ban và các nhóm làm việc) cung cấp thông tin về người sử dụng và các nguồn tài nguyên trong vùng nầy. X.500 được xem là cách tốt nhất để thực hiện dịch vụ directory nhưng cài đặt rất tốn kém và chậm hơn các phương pháp khác. Các dịch vụ hướng dẫn X.500 có thể cung cấp thông tin cho các hệ thống thư tín điện tử, các ứng dụng cần truy xuất đến những nguồn tài nguyên ở bất kỳ nơi nào trong mạng, hoặc hệ thống quản lý cần biết tên và vị trí của các thực thể trên mạng. Thư mục là một cơ sở dữ liệu, hoặc DIB (directory information base) như được gọi trong thuật ngữ của X.500. Các mục trong cơ sở dữ liệu là các đối tượng. Ví dụ, có các đối tượng tài khoản người dùng, các đối tượng tài nguyên (như các máy in), và các đối tượng thư mục/ tập tin. X.500 đã được chứng minh là một hệ thống khá phức tạp so với nhu cầu thực tế của phần lớn các tổ chức. Hơn nữa, X.500 cho rằng các tổ chức muốn mở cấu trúc thư mục cho cả thế giới thấy. Những tay chuyên săn tìm chất xám ở các công ty đối thủ tỏ ra khoái chí với ý tưởng nầy. Trong khi đó, Internet đã trở thành một sự lựa chọn liên mạng toàn cầu. Vả lại, X.500 không tương thích với các mạng dựa trên chuẩn OSI. Vì thế, X.500 không trở thành chuẩn phổ biến. Không có một nhà chức trách quốc tế nào chịu trách nhiệm đỉnh cây và một số ứng dụng đã từng được đưa ra trực tiếp sử dụng chuẩn nầy. Tuy nhiên, một số công ty cung cấp linh kiện hệ thống hoạt động mạng như Novell có các dịch vụ thư mục riêng của họ dựa trên X.500. Xem “Directory Services” và “NDS (Novell Directory Services)” để biết thêm thông tin. LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) được chấp nhận rộng rãi hiện nay trong cộng đồng Internet, thực ra là một tập con của X.500. LDAP được thiết kế để làm việc như là một khách hàng đầu cuối cho các dịch vụ thư mục X.500. Một giao thức được gọi là DAP (Directory access Protocol) cung cấp giao diện cho việc truy xuất các dịch vụ nầy. Tuy nhiên, DAP đòi hỏi ngăn xếp giao thức OSI đầy đủ và nhiều tài nguyên xử lý hơn những giao thức đang sử dụng trong các hệ thống máy để bàn thông thường. LDAP là một phiên bản thu gọn (light) của DAP không sử dụng các tài nguyên của hệ thống do DAP yêu cầu, và quan trọng nhất là LDAP tương thích với các mạng TCP/IP. TỪ MỤC LIÊN QUAN Directory Services; LDAP (Lightweight Directory Access Protocol); LIPS (Lightweight Internet Person Schema); NDS (Novell Directory Services); và Windows NT Server THÔNG TIN TRÊN INTERNET LDAP & X.500: Road Map & FAQ http://www-leland.stanford.edu/group/networking/directory/x500ldapfaq.html X.500 Pointers http://www.nexor.com/public/directory.html Barbara Shuh’s Introduction To directories and X.500 http://www.nlc-bnc.ca/pubs/netnotes/notes45.htm Colin Robbins’s X.500 page http://www.nexor.co.uk/public/directory.html Executive Introduction to Directory Protocol http://www.internic.net/rfc/rfc1308.txtServices Using the X.500 Technical Overview of Directories Services Using the X.500 Protocol http://www.internic.net/rfc/rfc1309.txt Introduction to White Pages services Based on X.500 (RFC 1684) http://www.internic.net/rfc/rfc1684.txt